"confortar" meaning in All languages combined

See confortar on Wiktionary

Verb [Español]

IPA: [koɱ.foɾˈtaɾ]
Rhymes: aɾ Etymology: Del latín cōnfortō, cōnfortāre (—derivado de fortis, "fuerte"—, 'dar o cobrar fuerzas').
  1. Dar fuerza, buen ánimo, vigor o espíritu. Tags: pronominal
    Sense id: es-confortar-es-verb-oYtJpqNU
  2. Brindar consuelo, solaz o aliento, ayudar a sentirse menos mal en una situación adversa. Tags: pronominal
    Sense id: es-confortar-es-verb-aKfzfFdS
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms (Brindar consuelo, solaz o aliento, ayudar a sentirse menos mal en una situación adversa.): alentar, consolar, reanimar, reconfortar, solazar Related terms (Dar fuerza, buen ánimo, vigor o espíritu.): animar, estimular, fortalecer, vigorizar, vivificar Translations: lohduttaa (Finés), conforter (Francés), comfort (Inglés), confortare (Italiano)

Verb [Portugués]

IPA: [kõ.foʀˈtaʀ]
Etymology: Del latín cōnfortō, cōnfortāre (—derivado de fortis, "fuerte"—, 'dar o cobrar fuerzas').
  1. Confortar (dar buen ánimo o consuelo).
    Sense id: es-confortar-pt-verb-2YJOObH~
  2. Hacer confortable, acondicionar.
    Sense id: es-confortar-pt-verb-6f~SKMEu
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Portugués]

IPA: [kõ.foʀˈtaʀ]
Etymology: Del latín cōnfortō, cōnfortāre (—derivado de fortis, "fuerte"—, 'dar o cobrar fuerzas').
  1. Confortarse (hallar o cobrar buen ánimo, fuerza de espíritu o consuelo).
    Sense id: es-confortar-pt-verb-Nib-uJsb
  2. Ponerse cómodo o confortable; acomodarse.
    Sense id: es-confortar-pt-verb-HK8XIMPp
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: confortabilidade, confortado, confortador, confortante, confortável, conforto Related terms (Confortarse (hallar o cobrar buen ánimo, fuerza de espíritu o consuelo).): aquecer

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras agudas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras provenientes del latín",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras trisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:aɾ",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Verbos transitivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Finés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Francés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Italiano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "fuerte"
    },
    {
      "word": "confortar"
    },
    {
      "word": "aconhortar"
    },
    {
      "word": "confort"
    },
    {
      "word": "confortabilidad"
    },
    {
      "word": "confortable"
    },
    {
      "word": "confortablemente"
    },
    {
      "word": "confortación"
    },
    {
      "word": "confortador"
    },
    {
      "word": "confortamiento"
    },
    {
      "word": "confortante"
    },
    {
      "word": "confortativo"
    },
    {
      "word": "conforte"
    },
    {
      "word": "conforto"
    },
    {
      "word": "conhortar"
    },
    {
      "word": "conhorte"
    },
    {
      "word": "reconfortar"
    },
    {
      "word": "reconfortante"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín cōnfortō, cōnfortāre (—derivado de fortis, \"fuerte\"—, 'dar o cobrar fuerzas').",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "aguda",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "hyphenation": "con-for-tar",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo transitivo",
  "related": [
    {
      "sense": "Dar fuerza, buen ánimo, vigor o espíritu.",
      "sense_index": "1",
      "word": "animar"
    },
    {
      "sense": "Dar fuerza, buen ánimo, vigor o espíritu.",
      "sense_index": "1",
      "word": "estimular"
    },
    {
      "sense": "Dar fuerza, buen ánimo, vigor o espíritu.",
      "sense_index": "1",
      "word": "fortalecer"
    },
    {
      "sense": "Dar fuerza, buen ánimo, vigor o espíritu.",
      "sense_index": "1",
      "word": "vigorizar"
    },
    {
      "sense": "Dar fuerza, buen ánimo, vigor o espíritu.",
      "sense_index": "1",
      "word": "vivificar"
    },
    {
      "sense": "Brindar consuelo, solaz o aliento, ayudar a sentirse menos mal en una situación adversa.",
      "sense_index": "2",
      "word": "alentar"
    },
    {
      "sense": "Brindar consuelo, solaz o aliento, ayudar a sentirse menos mal en una situación adversa.",
      "sense_index": "2",
      "word": "consolar"
    },
    {
      "sense": "Brindar consuelo, solaz o aliento, ayudar a sentirse menos mal en una situación adversa.",
      "sense_index": "2",
      "word": "reanimar"
    },
    {
      "sense": "Brindar consuelo, solaz o aliento, ayudar a sentirse menos mal en una situación adversa.",
      "sense_index": "2",
      "word": "reconfortar"
    },
    {
      "sense": "Brindar consuelo, solaz o aliento, ayudar a sentirse menos mal en una situación adversa.",
      "sense_index": "2",
      "word": "solazar"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Dar fuerza, buen ánimo, vigor o espíritu."
      ],
      "id": "es-confortar-es-verb-oYtJpqNU",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Brindar consuelo, solaz o aliento, ayudar a sentirse menos mal en una situación adversa."
      ],
      "id": "es-confortar-es-verb-aKfzfFdS",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[koɱ.foɾˈtaɾ]"
    },
    {
      "alternative": "aconhortar",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "conhortar",
      "not_same_pronunciation": true,
      "note": "desusados"
    },
    {
      "rhymes": "aɾ"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Finés",
      "lang_code": "fi",
      "sense_index": "2",
      "word": "lohduttaa"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "2",
      "word": "conforter"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "to"
      ],
      "sense_index": "2",
      "word": "comfort"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1-2",
      "word": "confortare"
    }
  ],
  "word": "confortar"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Palabras provenientes del latín",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Verbos transitivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín cōnfortō, cōnfortāre (—derivado de fortis, \"fuerte\"—, 'dar o cobrar fuerzas').",
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo transitivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Confortar (dar buen ánimo o consuelo)."
      ],
      "id": "es-confortar-pt-verb-2YJOObH~",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Hacer confortable, acondicionar."
      ],
      "id": "es-confortar-pt-verb-6f~SKMEu",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kõ.foʀˈtaʀ]"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "confortar"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Palabras provenientes del latín",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Verbos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Verbos pronominales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "confortabilidade"
    },
    {
      "word": "confortado"
    },
    {
      "word": "confortador"
    },
    {
      "word": "confortante"
    },
    {
      "word": "confortável"
    },
    {
      "word": "conforto"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín cōnfortō, cōnfortāre (—derivado de fortis, \"fuerte\"—, 'dar o cobrar fuerzas').",
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo pronominal",
  "related": [
    {
      "sense": "Confortarse (hallar o cobrar buen ánimo, fuerza de espíritu o consuelo).",
      "sense_index": "3",
      "word": "aquecer"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Confortarse (hallar o cobrar buen ánimo, fuerza de espíritu o consuelo)."
      ],
      "id": "es-confortar-pt-verb-Nib-uJsb",
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Ponerse cómodo o confortable; acomodarse."
      ],
      "id": "es-confortar-pt-verb-HK8XIMPp",
      "sense_index": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kõ.foʀˈtaʀ]"
    }
  ],
  "tags": [
    "pronominal"
  ],
  "word": "confortar"
}
{
  "categories": [
    "ES:Palabras agudas",
    "ES:Palabras provenientes del latín",
    "ES:Palabras trisílabas",
    "ES:Rimas:aɾ",
    "ES:Verbos",
    "ES:Verbos transitivos",
    "Español",
    "Español-Finés",
    "Español-Francés",
    "Español-Inglés",
    "Español-Italiano"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "fuerte"
    },
    {
      "word": "confortar"
    },
    {
      "word": "aconhortar"
    },
    {
      "word": "confort"
    },
    {
      "word": "confortabilidad"
    },
    {
      "word": "confortable"
    },
    {
      "word": "confortablemente"
    },
    {
      "word": "confortación"
    },
    {
      "word": "confortador"
    },
    {
      "word": "confortamiento"
    },
    {
      "word": "confortante"
    },
    {
      "word": "confortativo"
    },
    {
      "word": "conforte"
    },
    {
      "word": "conforto"
    },
    {
      "word": "conhortar"
    },
    {
      "word": "conhorte"
    },
    {
      "word": "reconfortar"
    },
    {
      "word": "reconfortante"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín cōnfortō, cōnfortāre (—derivado de fortis, \"fuerte\"—, 'dar o cobrar fuerzas').",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "aguda",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "hyphenation": "con-for-tar",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo transitivo",
  "related": [
    {
      "sense": "Dar fuerza, buen ánimo, vigor o espíritu.",
      "sense_index": "1",
      "word": "animar"
    },
    {
      "sense": "Dar fuerza, buen ánimo, vigor o espíritu.",
      "sense_index": "1",
      "word": "estimular"
    },
    {
      "sense": "Dar fuerza, buen ánimo, vigor o espíritu.",
      "sense_index": "1",
      "word": "fortalecer"
    },
    {
      "sense": "Dar fuerza, buen ánimo, vigor o espíritu.",
      "sense_index": "1",
      "word": "vigorizar"
    },
    {
      "sense": "Dar fuerza, buen ánimo, vigor o espíritu.",
      "sense_index": "1",
      "word": "vivificar"
    },
    {
      "sense": "Brindar consuelo, solaz o aliento, ayudar a sentirse menos mal en una situación adversa.",
      "sense_index": "2",
      "word": "alentar"
    },
    {
      "sense": "Brindar consuelo, solaz o aliento, ayudar a sentirse menos mal en una situación adversa.",
      "sense_index": "2",
      "word": "consolar"
    },
    {
      "sense": "Brindar consuelo, solaz o aliento, ayudar a sentirse menos mal en una situación adversa.",
      "sense_index": "2",
      "word": "reanimar"
    },
    {
      "sense": "Brindar consuelo, solaz o aliento, ayudar a sentirse menos mal en una situación adversa.",
      "sense_index": "2",
      "word": "reconfortar"
    },
    {
      "sense": "Brindar consuelo, solaz o aliento, ayudar a sentirse menos mal en una situación adversa.",
      "sense_index": "2",
      "word": "solazar"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Dar fuerza, buen ánimo, vigor o espíritu."
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Brindar consuelo, solaz o aliento, ayudar a sentirse menos mal en una situación adversa."
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[koɱ.foɾˈtaɾ]"
    },
    {
      "alternative": "aconhortar",
      "not_same_pronunciation": true
    },
    {
      "alternative": "conhortar",
      "not_same_pronunciation": true,
      "note": "desusados"
    },
    {
      "rhymes": "aɾ"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Finés",
      "lang_code": "fi",
      "sense_index": "2",
      "word": "lohduttaa"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "2",
      "word": "conforter"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "raw_tags": [
        "to"
      ],
      "sense_index": "2",
      "word": "comfort"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "1-2",
      "word": "confortare"
    }
  ],
  "word": "confortar"
}

{
  "categories": [
    "PT:Palabras provenientes del latín",
    "PT:Verbos",
    "PT:Verbos transitivos",
    "Portugués"
  ],
  "etymology_text": "Del latín cōnfortō, cōnfortāre (—derivado de fortis, \"fuerte\"—, 'dar o cobrar fuerzas').",
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo transitivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Confortar (dar buen ánimo o consuelo)."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Hacer confortable, acondicionar."
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kõ.foʀˈtaʀ]"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "confortar"
}

{
  "categories": [
    "PT:Palabras provenientes del latín",
    "PT:Verbos",
    "PT:Verbos pronominales",
    "Portugués"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "confortabilidade"
    },
    {
      "word": "confortado"
    },
    {
      "word": "confortador"
    },
    {
      "word": "confortante"
    },
    {
      "word": "confortável"
    },
    {
      "word": "conforto"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín cōnfortō, cōnfortāre (—derivado de fortis, \"fuerte\"—, 'dar o cobrar fuerzas').",
  "lang": "Portugués",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbo pronominal",
  "related": [
    {
      "sense": "Confortarse (hallar o cobrar buen ánimo, fuerza de espíritu o consuelo).",
      "sense_index": "3",
      "word": "aquecer"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Confortarse (hallar o cobrar buen ánimo, fuerza de espíritu o consuelo)."
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Ponerse cómodo o confortable; acomodarse."
      ],
      "sense_index": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[kõ.foʀˈtaʀ]"
    }
  ],
  "tags": [
    "pronominal"
  ],
  "word": "confortar"
}

Download raw JSONL data for confortar meaning in All languages combined (4.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-21 from the eswiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (89ebc88 and e74c913). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.